Licenca
To delo je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 2.5:

priznanje avtorstva - nekomercialno - deljenje pod enakimi pogoji.

Celotna licenca je na voljo na spletu na naslovu http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/si/. V skladu s to licenco je dovoljeno vsakemu uporabniku delo razmnoževati, distribuirati, javno priobčevati, dajati v najem in tudi predelovati, vendar samo v nekomercialne namene in ob pogoju, da navede avtorja oziroma avtorje in izdajatelja tega dela. Če uporabnik delo predela, kar pomeni, da ga spremeni, preoblikuje, prevede ali uporabi to delo v svojem delu, lahko predelavo dela ponudi na voljo le pod pogoji, ki so enaki pogojem iz te licence oziroma pod enako licenco.
Navodila

Povzetek

Knjižni jezik delimo na zborni jezik in knjižni pogovorni jezik. Zborni jezik dosledno upošteva pravorečna in pravopisna pravila, ki so zapisana v slovnici, pravopisu in slovarju, čemur rečemo knjižna norma. Kadar javno nastopamo ali pišemo javna ali uradna besedila, moramo uporabljati to zvrst jezika. Zborni jezik se predvsem piše in manj govori. Gre za zvrst, ki se je ne naučimo doma ali v pogovorih s prijatelji, temveč se je moramo učiti v šoli. Njegova vloga je, da povezuje vse Slovence v Sloveniji oziroma na slovenskem etičnem ozemlju, ki sicer govorijo različna narečja in pokrajinske jezike, in po svetu (torej tudi zamejce in izseljence). Knjižni pogovorni jezik pa se predvsem govori in se ne zapisuje.

Narečje pa je ─ tako kot sleng ─ neknjižna zvrst jezika, ki jo v medsebojnih pogovorih uporabljajo prebivalci ožjega geografskega področja. Slovenščina pozna okrog 50 narečij.

Narečja so nastala zaradi različnih vzrokov: zgodovinskih (preseljevanja), vplivov drugih jezikov (primorska narečja vsebujejo precej italijanskih besed, koroška in štajerska veliko nemških besed, panonska pa madžarskih besed) in geografskih preprek (gorovja, gozdovi, močvirja…).Brižinski spomeniki

Zanimivo je, da so tudi najstarejša besedila v slovenskem jeziku (Celovški rokopis, Stiški rokopis) obarvana narečno, z izjemo Brižinskih spomenikov (prvi zapis slovenščine), kjer ni nobenih narečnih posebnosti.

Vsako narečje ima svoje posebnosti, recimo dolenjska narečja poznajo tako imenovano akanje in ukanje (gaspud namesto gospod), koroško narečje pozna švapanje (šwa namesto šla), primorsko narečje je je znano po izgovoru grlnega h namesto g-ja (Nova Horica namesto Nova Gorica).

Sedaj pa kritično presodi, kako dobro si usvojil cilje tega poglavja.



Razmisli in naredi načrt, kako bi svoje znanje dopolnil, izboljšal.

<NAZAJ
>NAPREJ14/463